‘Hi Susanne, Hierbij vast even een heads-up over …’

Een tijdje terug kreeg ik voor het eerst een mail, in het Nederlands, waarin iemand mij een ‘heads-up’ gaf. Ik was een beetje verbaasd, want het was helemaal geen positief bericht. Terwijl ik ‘heads-up’ associeerde met goed nieuws, zoiets als ‘thumbs up’.

Opgezocht op internet en toen bleek dat een ‘heads-up’ een waarschuwing is, een seintje vooraf. Nogal iets anders dus. De term komt oorspronkelijk uit het pokeren.

Van de week kreeg ik weer een mail met een heads-up. Dit keer was het een compliment voor hoe ik iets had gedaan. Deze mailschrijver dacht blijkbaar net als ik dat ‘heads-up’ voor goed nieuws is. En dat mag wat mij betreft, hoor. De taal is van iedereen.

Er bestaat ook nog ‘head-up’. Zoals in een head-up display in je auto.

Maar dat is weer wat anders. 🙂 Hoewel het soms wel met heads-up wordt verward.

Heads-up wordt in het Nederlands met een koppelteken geschreven. Het valt onder een bijzondere categorie samenstellingen, namelijk die bestaan uit een Engels zelfstandig naamwoord en een voorzetsel. Denk aan: burn-out, check-in, fall-out, kick-off, push-up, run-in, voice-over etc.

Ik verzamel die woorden voor de lol als taalfreak zijnde. Het is echt een hele lijst.

Heads-up staat er nu ook bij. 🙂

Nederlandse woorden (ze staan in de Woordenlijst van de Nederlandse Taal) die bestaan uit een Engels zelfstandig naamwoord en een Engels voorzetsel

  1. Black-out
  2. Bottom-up
  3. Break-in
  4. Break-out
  5. Break-up
  6. Burn-out
  7. Check-in
  8. Check-out
  9. Check-up
  10. Close-up
  11. Cooling-down
  12. Cover-up
  13. Cross-over
  14. Drive-by
  15. Drive-in
  16. Drive-through
  17. Earn-out
  18. Face-down
  19. Fade-out
  20. Fall-out
  21. Flip-over
  22. Fly-by
  23. Fly-over
  24. Follow-up
  25. Hand-out
  26. Hands-off
  27. Hands-on
  28. Head-up
  29. Heads-up
  30. Kick-off
  31. Knock-out
  32. Lay-out
  33. Line-up
  34. Opting-in
  35. Opting-out
  36. Pay-off
  37. Pick-up
  38. Pin-up
  39. Play-off
  40. Plug-in
  41. Pop-up
  42. Push-up
  43. Run-in
  44. Set-up
  45. Sit-in
  46. Sit-up
  47. Spin-off
  48. Spot-on
  49. Stand-by
  50. Start-up
  51. Time-out
  52. Top-down
  53. Voice-over
  54. Warming-up
  55. Work-out

Plaats een reactie

Wij werken of hebben gewerkt voor de volgende opdrachtgevers: